Skip to main content

Alexander Pushkin: "What's in my name for you?" (From Russian)

"What's in my name for you?
By Alexander Pushkin
Translated by A.Z. Foreman
Click to hear me recite the original Russian

What�s in my name for you? What good?
It will but die as the sad sound
of a wave that's splashed its last aground,
a cry out in the toneless wood.

Lifeless its marks will lie among
these album pages: the design
of someone's epitaphic line
in some unfathomable tongue.

What's in it then? Lost to the past
in new emotions' wild infection,
upon your soul it will not cast
the tender rays of recollection.

But on a silent day of rue
pronounce it with a sigh of pain
and say "One memory is true!
There beats one heart where I remain!�


The Original:


??? ? ????? ???? ?????
??? ?????, ??? ??? ?????????
?????, ?????????? ? ????? ???????,  
??? ???? ?????? ? ???? ??????.

??? ?? ???????? ??????
??????? ??????? ????, ????????
????? ??????? ??????????
?? ?????????? ?????.

??? ? ???? ??????? ?????
? ????????? ????? ? ????????,
????? ???? ?? ???? ???
???????????? ??????, ??????.

?? ? ???? ??????, ? ??????,
????????? ??? ??????;
?????: ???? ?????? ??? ???,
???? ? ???? ??????, ??? ???? ?�   

Cto v �meni teb� moj�m?
On� umr�t, kak �um pec�ljnyj
Voln�, plesn�v�ej v b�reg d�ljnyj,
Kak zvuk nocn�j v les� gluh�m.

On� na p�mjatnom listk�
Ost�vit m�rtvyj sled, pod�bnyj
Uz�ru n�dpisi nadgr�bnoj
na neponj�tnom jazyk�.

Cto v n�m? Zab�toje davn�
V voln�njah n�vyh i mjat�nyh,
Tvoj�j du�� ne dast on�
Vospomin�nij c�styh, n�nyh.

No v denj pec�li v ti�in�,
Proiznes� jeg� tosk�ja;
Ska��: jestj p�mjatj �bo mne,
Jestj v m�re s�rdce gde �iv� ja...

Comments

Popular posts from this blog

(Bang-e-Dra-126) Traduction Fran�aise: Pri�re

Dua Prayer Pri�re Ya Rab! Dil-e-Muslim Ko Woh Zinda Tamana De Jo Qalb Ko Garma De, Jo Rooh Ko Tarpa De Lord, fill the Muslim�s heart with a desire so fervent That it will set his heart aflame and stir his soul. � Allah ! Habilite le c�ur des Musulmans de ce d�sir ardent qui emballe le c�ur et qui violente l'�me. Phir Wadi-e-Faran Ke Har Zarre Ko Chamka De Phir Shauq-e-Tamasha De, Phir Zauq-e-Taqaza Light up again every speck of dust in the Valley of Faran. Make us long again for beautiful sights, and create in us the urge to make demands. Ensuite fait briller chaque particule de La vall�e de Faran.  Puis donne nous la curiosit� voir et exhorte nous � te solliciter. Mehroom-e-Tamasha Ko Phir Dida-e-Beena De Dekha Hai Jo Kuch Mein Ne Auron Ko Bhi Dikhla De Give piercing vision to those deprived of sight, and show to others what I have seen. A ceux qui ne peuvent pas voir, donne leur la capacit� de voir(comprendre) Que ce que j'ai vu d'autres puissent le voir aussi.  Bhatke Hu...

Lagta Hai

April fool funny hindi sms messages

I Miss u a Lot Dear�. SENDER: Katreena kaif +919542496632 Message centre: +919540099996 � Don�t get stimulated. She sent It to me.� Its April Fools Day today ! =)). - - - -> This is MAGIC. Press down six times, U can See ur PHOTO 1 2 3 4 5 6 Congrats! U are the First April Fool of the year - - - -> Dost Pathan say: APRIL FOOL manaaya? Pathan: Haan Dost:kis ke saath? Pathan:B.v ke sath!!! hum ne teen(3) baar talaq dia jub wo rone laga to Hum bola APRIL FOOL, APRIL FOOL......! - - - -> Plz don�t read this message. Nahi to ho jaye ga Kiya???? Arre wohi jis say ham darte hain . . . wohi jo is umar mein aksar ho jaata he,, . . . dekha ho giya na . . TIME WASTE!!