Skip to main content

Eid Poetry Urdu 2016: 8 Images To Greet Loved Ones

As the holy month of Ramadan is going on very well AlhamduLillah and Eid is coming soon. On the day of Eid everyone likes to present something special to their loved ones. For a long period of time, In Pakistan, it has been a tradition to send Eid cards with poetry written on it to friends & family. Couples send romantic eid shayari images to each other while the broken hearts send sad eid poetry images to each other.
So that's why we decided to provide you the best and standard Eid Poetry Urdu Images on the occasion of Eid Ul Fitr 2016. These images contain HD quality & beautifully designed Urdu poetry images.
Share it with your Friends and loved ones as Eid Greetings.

Us se milna to use Eid mubarik kehna..            ?? ?? ???? ?? ??? ??? ????? ????
Yeh bhi kehna, Meri Eid Mubarik Kar de ..!     ?? ??? ???? ???? ??? ????? ????

Eid Urdu Poetry images

 Tohfa Duaoon ka tumhain puhanche mera..                                     ???? ????? ?? ????? ?????? ????
 Sada Rahay tumhare gird khushioon ka ghera..                        ??? ??? ?????? ??? ?????? ?? ?????
 Musarretein Tumhain Eid ki Mubarik Hoon..                                   ?????? ??? ?? ????? ????? ???
 Tumhari Zeest mein na aaye kabhi Ghamoon ka phera.  ?????? ???? ??? ?? ??? ???? ???? ?? ?????

Eid Urdu Poetry images

Chasam to wussat-e-Aflaak mein khooi sagar.      ??? ?? ????? ????? ??? ????? ????
 Dil ne kahin aur dhoond lia Eid Ka Chaand.            ?? ?? ???? ??? ????? ??? ??? ?? ????

Eid Urdu Poetry images

 Khushioon se hamkanaar raho tum ta hayaat.               ?????? ?? ?????? ??? ?? ?? ????
 Har Roz Roz-e-Eid Ho , har Shab Shab-E-Baraat.     ?? ??? ???? ??? ??? ?? ?? ??? ????

Eid Urdu Poetry images

Kuch taare teri palkon pe bhi roshan hoon ge.              ??? ???? ??? ????? ?? ??? ???? ??? ??
Kuch Rulaaye ga mujhe bhi tera gham eid ke din.         ??? ????? ?? ???? ??? ??? ?? ??? ?? ??

Eid Urdu Poetry images

Un K Abru-E-Khamida ki tarha teekha hy..                      ?? ?? ????? ????? ?? ??? ????? ??
 Apni aankhon mein bari deer chubha eid ka chaand.     ???? ?????? ??? ??? ??? ???? ??? ?? ????

Eid Urdu Poetry images

 Chaand Eid Ka Dilkash Hy Mein maanta hun.      ???? ??? ?? ???? ?? ??? ????? ???
 Husn-E-Janaa Se Magar Haar jaye ga..!                   ???? ????? ?? ??? ??? ???? ??

Eid Urdu Poetry images

Kaash ke Eid k in Haseen Lamhon mein..     ??? ?? ??? ?? ?? ???? ????? ???
Meri Zaat-e-Gumshuda Tujhe Yaad Aye..               ???? ???? ????? ???? ??? ???

Eid Urdu Poetry images


Hope you really enjoyed this Eid Poetry  collection. We would like to hear from you. Give your feedback & Don't forget to share it with your friends.
For recent collections Join our facebook page, or follow us on twitter

Comments

Popular posts from this blog

Lagta Hai

Gwenallt Jones: Wales (From Welsh)

Wales By Gwenallt Jones Translated by A.Z. Foreman Why give us all this misery? The wrack Of pain on flesh and blood like leaden weight, Your language on our shoulders like a sack, And your traditions fetters round our feet? The canker rots your colors everywhere. Your soul is scabbed with boils. Your song a scream. In your own land you are but a nightmare And your survival but a witch's dream. Still, we can't leave you in the filth to stand A generation's laughing-stock and jest. Your former freedom is our sword in hand, Your dignity a buckler at our breast. We'll grip our spears and spur our steeds: go brave Lest we should shame our fathers in their grave.   The Original: Cymru Gwenallt Jones Paham y rhoddaist inni'r tristwch hwn, A'r boen fel pwysau plwm ar gnawd a gwaed? Dy iaith ar ein hysgwyddau megis pwn, A'th draddodiadau'n hual am ein traed? Mae'r cancr yn crino dy holl liw a'th lun, A'th enaid yn gornwydydd ac yn grach, Nid wyt ond...

Zhang Yanghao: Meditating on the Past at Tong Pass (From Chinese)

Meditation on the Past at Tong Pass By Zhang Yanghao Translated by A.Z. Foreman Peaks and ridges mass together River breakers blast in wrath In and out through river and hill Goes the road through old Tong Pass I gaze at the western capital All my thought distraught This is the place that breaks the heart Where Han and Qin marched past Palaces and towers and halls All turned dirt at last Dynasties rise The people suffer Dynasties fall The people suffer The Original, with transcribed Yuan Dynasty pronunciation: ??????? ????, fu? l?n ry dzy ????, pw? daw ry nu ???????? ?an ?? p?w li du? kuan lu ???, wa? si tu   ???? i d?iw d?y  ???????, ?a? sim dzin xan kji? ?ji? t??y ????????? kyu? ky?' wan kjan tu tsaw' l?w t?u ?, xji? ???; paj' si? k?u ?, wa? ???! paj' si? k?u