Skip to main content

Leksa Manush: To Wine (From Latvian Romani)

A light little Romani Sonnet.

To Wine
Leksa Manush
Translated by A.Z. Foreman

A cup of wine does anything you will: 
It gives a manly courage to shy men,
And to the weakest man a strength of will.
Wine knocks strong men out cold beyond their ken. 

And wine bonds strangers unknown to each other. 
They sit as friends, and each one drinks his fill.  
With song, wine calls them up to dance together. 
A good life, lived with wine, is better still.  

Sons and daughters of the sun and earth!
The grape born of the vine has given birth
To wine, to make us happy and at home. 

May vineyards never empty of the vine
And may the jug forever fill with wine
To the happiness and health of every Rom. 


??????
????? ?????

?????? ??????, ?? ?????, ?????:
???????????? ??? ? ????????,
??????? ??? ????, ?????????,
??? ?????? ??? � ??? ??? ???????.  

??????? ?? ??????? ????????????,
?????, ??? ?????, ?? ???? ????.
??? ?? ?????? ??????? ??? ??????.
?????????? ?????? ???????.

???????? ? ???????? ?????,
?????????? ??????? ??, ??????,
?? ???? ?? ??? ???? ?? ?? ??????.

?? ?? ????? ????????? ??????!
?????? ?? ??????? ????????
?? ???? ?? ???????? ???? ???????!
Molj�ke
Leksa Manu�

Taxtaj molj�sa, so kames, kerel:
Lad�akuneske del o mur�ipen,
Koneske zor nane, zoralipen,
Kon zoralo sas � mol les peravel.

Phandel joj khetane bipind�arden,
Be�te, sar amala, te sako pjel.
Mol te khelen gilenca len kharel.
Baxtaled�r moljasa d�iipen.

Khameski i phuvj�ki chajor�,
Drakhendar bijandzol joj, molori,
Pe baxt te lo� d�n� joj si amenge.

Me na cucol drakh�ngi barori!
Moljasa te pherdzol durulori
Pe baxt te sast�pen sare romenge!

Comments

Popular posts from this blog

(Bang-e-Dra-126) Traduction Fran�aise: Pri�re

Dua Prayer Pri�re Ya Rab! Dil-e-Muslim Ko Woh Zinda Tamana De Jo Qalb Ko Garma De, Jo Rooh Ko Tarpa De Lord, fill the Muslim�s heart with a desire so fervent That it will set his heart aflame and stir his soul. � Allah ! Habilite le c�ur des Musulmans de ce d�sir ardent qui emballe le c�ur et qui violente l'�me. Phir Wadi-e-Faran Ke Har Zarre Ko Chamka De Phir Shauq-e-Tamasha De, Phir Zauq-e-Taqaza Light up again every speck of dust in the Valley of Faran. Make us long again for beautiful sights, and create in us the urge to make demands. Ensuite fait briller chaque particule de La vall�e de Faran.  Puis donne nous la curiosit� voir et exhorte nous � te solliciter. Mehroom-e-Tamasha Ko Phir Dida-e-Beena De Dekha Hai Jo Kuch Mein Ne Auron Ko Bhi Dikhla De Give piercing vision to those deprived of sight, and show to others what I have seen. A ceux qui ne peuvent pas voir, donne leur la capacit� de voir(comprendre) Que ce que j'ai vu d'autres puissent le voir aussi.  Bhatke Hu...

Lagta Hai

April fool funny hindi sms messages

I Miss u a Lot Dear�. SENDER: Katreena kaif +919542496632 Message centre: +919540099996 � Don�t get stimulated. She sent It to me.� Its April Fools Day today ! =)). - - - -> This is MAGIC. Press down six times, U can See ur PHOTO 1 2 3 4 5 6 Congrats! U are the First April Fool of the year - - - -> Dost Pathan say: APRIL FOOL manaaya? Pathan: Haan Dost:kis ke saath? Pathan:B.v ke sath!!! hum ne teen(3) baar talaq dia jub wo rone laga to Hum bola APRIL FOOL, APRIL FOOL......! - - - -> Plz don�t read this message. Nahi to ho jaye ga Kiya???? Arre wohi jis say ham darte hain . . . wohi jo is umar mein aksar ho jaata he,, . . . dekha ho giya na . . TIME WASTE!!