Skip to main content

Funny jokes in hindi for facebook status

We have great collection of Funny Jokes in Hindi for Facebook Status. These are new message must Read and share to your friends If you like these.
  • C.I.D pj Again..
    Dil Diyya hay, Payar kiya hai.
    Dil Diyya hai, Payar kiya hai.,
    A.C.P Kehta hai"Ho na h0 dayaa Khoon Watchman nay hi kiya hay.
  • Man - Shirt kay liye k0i badiyaa kapda dikhaao.
    Shopkeeeper - Plain mein dikha dun.
    Man - Abbe hawaai jahaaj mai jaane ki kiya jaroorat hai?
  • Ladka:ham 25 bhaai behan hein
    Ladki:kiya Aap kay ghar family planning waale nahin Aate?
    Ladka:Aaye thay per school samajh kay vapis chale gaaye
  • 1 Baar Aik chor nay apni mangeter k0 s0ne ka set diya
    Mangeter nay khush ho ke poocha is set ki keematt kiya he?
    Chor nay jawaab diya....:
    Teen Saaal Qaide
  • Must Read: Funny Jokes for Best Friend
  • kitne haseen ho Aap khud ko duniya ki nazzar say bachaya kar0,
    kaajal ka teeka lagana hi kaffi nahi gale mein nimbu mirchi bi latkaaya kar0......
  • Latesst P.J...
    Dua kiyaa karo shaam Saverre mere liye.
    waah..waah
    Dua kiyaa karo shaam Savere merre liye.
    MUNI badnaam Hoi Daarling tere liye.
  • Aahat se Aap ke ye shaam khoobsurat ho gai.
    Muskuraaht say Aap ke roshan fizza ho gai
    jub say dekha hai nigaaho nay Aap ko
    in nigaaho ko Motiyaa bind ki shikayaat ho gai.
  • ek sardaar sukhe talaab mein boat chala raha tha,
    doossra sardar...saale aise hi sardaaro nay hamaara naam badnam kiya hay. aggar terna Aata to saale ko wahi jaa ke marta..
  • Wife: w0 saamne sharaabi dekh rahe h0 ?
    5 saal pehle mein ne use shaadi ke liye inkar kia tha 0r wo aj tak pee raha hay.
    Pati: baap ray itni lambi celebrati0n
  • Govt. Jis kay 5 bache hein usay ghar de gi.
    Sardar ke 3 the,us nay wife say kaha padosan ke 2 bhi mere hai un ko laata hun.
    laane kay bad
    sardaar wife say - apne teen kahan gaye?
    WIFE- Jin kay the wo lay gaye.
  • Must Read: Very Funny Jokes in Hindi.
  • Safedi say Camak rah the Budiya ke Baal..
    Waah� Waah�
    Safedi say Camak rahe thay Budiya ke Baal..
    Waah� Waah�
    Is kaal Kaal mein hum Tum kare Dhammaal.
  • Dost:-"Tumhaari toh RAM-SITAA ki jodi laggti hay"
    Man:-"Bilkul Gallat hay:
    Na t0 koi meri biwi k0 utha kay le jata hay, Na hi ye dharti mein samaati hay
  • Hussband: Meri wife gum h0 gai Hay !
    P0st Master: Aandhe ye post 0ffice hay
    P0lice Stati0n ja0.
    Husband: Maaaf kijye gaa khussi
    mein samjh nahi a raha kidhar jaun?
  • Bihara ki ggali main paan ki dukaan,
    Devdas nay dekhi Paaro Ki muskaan,
    Devdas nay khilaaya paro ko paan,
    Kha ke pan Paro boli "Shukriyaa Bhai Jaan.
  • Mere Dil, Jigger, Kidney, Liver h0 tum, waqat-bewaqt Aaye Wo fever h0 tum, Doob kar jis mein mar jaun vo Rivar ho tum, phr bhi Mere jevan mai f0rever h0 tum...
  • Majnoo ko laila kaa sms nahi Aiya..
    Majnoo nay teen Din say khana nahi khaaya..
    Majnoo marne waala tha laila kay payar mein..
    Aur laila betthi thi sms free h0ne ke intezaar mein.

Comments

Popular posts from this blog

Lagta Hai

Gwenallt Jones: Wales (From Welsh)

Wales By Gwenallt Jones Translated by A.Z. Foreman Why give us all this misery? The wrack Of pain on flesh and blood like leaden weight, Your language on our shoulders like a sack, And your traditions fetters round our feet? The canker rots your colors everywhere. Your soul is scabbed with boils. Your song a scream. In your own land you are but a nightmare And your survival but a witch's dream. Still, we can't leave you in the filth to stand A generation's laughing-stock and jest. Your former freedom is our sword in hand, Your dignity a buckler at our breast. We'll grip our spears and spur our steeds: go brave Lest we should shame our fathers in their grave.   The Original: Cymru Gwenallt Jones Paham y rhoddaist inni'r tristwch hwn, A'r boen fel pwysau plwm ar gnawd a gwaed? Dy iaith ar ein hysgwyddau megis pwn, A'th draddodiadau'n hual am ein traed? Mae'r cancr yn crino dy holl liw a'th lun, A'th enaid yn gornwydydd ac yn grach, Nid wyt ond...

Zhang Yanghao: Meditating on the Past at Tong Pass (From Chinese)

Meditation on the Past at Tong Pass By Zhang Yanghao Translated by A.Z. Foreman Peaks and ridges mass together River breakers blast in wrath In and out through river and hill Goes the road through old Tong Pass I gaze at the western capital All my thought distraught This is the place that breaks the heart Where Han and Qin marched past Palaces and towers and halls All turned dirt at last Dynasties rise The people suffer Dynasties fall The people suffer The Original, with transcribed Yuan Dynasty pronunciation: ??????? ????, fu? l?n ry dzy ????, pw? daw ry nu ???????? ?an ?? p?w li du? kuan lu ???, wa? si tu   ???? i d?iw d?y  ???????, ?a? sim dzin xan kji? ?ji? t??y ????????? kyu? ky?' wan kjan tu tsaw' l?w t?u ?, xji? ???; paj' si? k?u ?, wa? ???! paj' si? k?u