Skip to main content

I love u sms in hindi

I love u sms in hindi

Wo mil jatay hein kahaani bun ker,
Dil main bus jatay hein nishaani bun ker
Jinhe hum rakhte hein apni Aaakhon main
Kiyun nikal jatay hein wo paani bun ker
Khayaalo ko kisi Aaahat ki Aaas rehti hy
Nigaahon ko teri talaash rehti hy
Tere bina koi kami nahi lekin
Tere begairr tabiyat udaas rehti hy

- - - ->

Zamaane Mein Koi Na Sahaara Nazar Aaya,
Bus Tu Hi aik Humaara Nazar Aaya,
Tere Pyaar Mein Is Kaddar Behta gaya,
Na Tofaan Nazar Aaya Na Kinaara Nazar Aaya�

- - - ->

Nigahen nigahon say mila ke to dekho
Kabhi kisi ko apna bana ke to dekho
Milna chahen ge sub log tum say
Kabhi tum achi trah naha ker to dekho

- - - ->

Kese kahe ke Aaap kitni khoobsurat hain,
Kese kahe ke hum Aaap pe marte hain,
Ye to sirf mera dil hi jaanta he,
Ki hum Aaap pe hamari jawaani qurban karte hai..

Comments

Popular posts from this blog

Lagta Hai

Gwenallt Jones: Wales (From Welsh)

Wales By Gwenallt Jones Translated by A.Z. Foreman Why give us all this misery? The wrack Of pain on flesh and blood like leaden weight, Your language on our shoulders like a sack, And your traditions fetters round our feet? The canker rots your colors everywhere. Your soul is scabbed with boils. Your song a scream. In your own land you are but a nightmare And your survival but a witch's dream. Still, we can't leave you in the filth to stand A generation's laughing-stock and jest. Your former freedom is our sword in hand, Your dignity a buckler at our breast. We'll grip our spears and spur our steeds: go brave Lest we should shame our fathers in their grave.   The Original: Cymru Gwenallt Jones Paham y rhoddaist inni'r tristwch hwn, A'r boen fel pwysau plwm ar gnawd a gwaed? Dy iaith ar ein hysgwyddau megis pwn, A'th draddodiadau'n hual am ein traed? Mae'r cancr yn crino dy holl liw a'th lun, A'th enaid yn gornwydydd ac yn grach, Nid wyt ond...

Zhang Yanghao: Meditating on the Past at Tong Pass (From Chinese)

Meditation on the Past at Tong Pass By Zhang Yanghao Translated by A.Z. Foreman Peaks and ridges mass together River breakers blast in wrath In and out through river and hill Goes the road through old Tong Pass I gaze at the western capital All my thought distraught This is the place that breaks the heart Where Han and Qin marched past Palaces and towers and halls All turned dirt at last Dynasties rise The people suffer Dynasties fall The people suffer The Original, with transcribed Yuan Dynasty pronunciation: ??????? ????, fu? l?n ry dzy ????, pw? daw ry nu ???????? ?an ?? p?w li du? kuan lu ???, wa? si tu   ???? i d?iw d?y  ???????, ?a? sim dzin xan kji? ?ji? t??y ????????? kyu? ky?' wan kjan tu tsaw' l?w t?u ?, xji? ???; paj' si? k?u ?, wa? ???! paj' si? k?u