Skip to main content

The Mystical Heritage of the Children of Abraham: Jewish Kabbalah, Christian Mysticism, Islamic Sufism



"The universal mystical spirituality of the children of Abraham is a robust, precious, and little known heritage upon which the fabric of the Judaic, Christian, Islamic, and perhaps even the Tantric religions are woven. Within the context of Rabbinical Judaism, this mystical tradition has come to be known as the Jewish Kabbalah, and in Islam, as Sufism (Arabic tasawwuf). The Christian Cabala emerged from the mystical side of Christianity, which developed as a parallel tradition to Pauline dogma as it diverged and became estranged from its Judaic roots. The Christian Cabala evolved as a way to harmonize Jewish kabbalistic doctrines with Christian theology. The precise usage of the word Qabalah to denote the ideas and practices of the esoteric teachings and the secrets of the Torah emerged from the circle of Yitza�aq the Blind (1200 CE), and was used in the same context by Eleazar of Worms (beginning of the thirteenth century)...

The Tantric tradition is one of the most poorly understood and misrepresented of the world�s mystical traditions. The written books of the Tantras (called Tantra Shastra), such as the Mahanirvana Tantra and the Satchakracidrupini,are distinct from the Vedic/Upanishadic literature of the Sanatana Dharma. Many of the primary names of the Divine in the Tantras, such as Shivaand Kali, are also found in the Hebrew Torah. The map of the Sefiroth (lit. Spheres) in the Tree of Life (etz ha-chayyim) and the map of the Chakras (lit. Wheels) of the Tantras have much in common. The Kundalini spoken of in the Tantras and the Shekhinah of the Qabalah appear to have the same function. The Kundalini is described as a coiled snake asleep at the base of the Chakric Tree..."

Read the Entire Article Below:

                                  | PDF | ENGLISH | 52 PAGES |



Further must read materials on Jewish Mysticism:




Comments

Popular posts from this blog

Sazaa-e-husn-e-paraasti - Firaq Gorakhpuri

 Sazaa-e-husn-e-paraasti bajaa, bajaa bhi nahin Ki jurm-e-ishq butaan hai buraa, buraa bhi nahin Kisi ko kya na milaa zindagi mein waa-e-naseeb Humaare haath bas ik dil rahaa, rahaa bhi nahin Udhar qadam bhi uthaanye de bad-dimaagi-e-ishq Hum aison par dar-e-Jannat khulaa, khulaa bhi nahin Nazar farebi-e-tahreer le udi mujhko Sirey se naama-e-jaanan padha, padha bhi nahin Tamaam shokhi-e-raftaar teri raahguzar Qadam ka naksh kuchh aisa utha, utha bhi nahin Wo jaise hai hi nahin is adaa se saamne hai Agar kahoon ki mujhse khafa, khafa bhi nahin Hum usko dekh ke bhi aah kis tarah dekhein Nazaara-e-rukh-e-jaanan hua, hua bhi nahin Nigaah-e-naaz se sun ke dil udaas hua Agar kahein ke kuchh usne kahaa, kahaa bhi nahin Jamaan-maqaan ka ye parda hijaab-e-aqbar hai Hazaar baar ye parda utha, utha bhi nahin Bas ik nigaah ki parchhiyaan baqaa-o-fanaa Baqaa, Baqaa bhi nahin hai, fanaa, fanaa bhi nahin Jisye muaamla-e-husn-o-ishq kahte hain Hazaar baar ye jhagda chukaa, chukaa bhi nahin Wo aan...

(Bang-e-Dra-126) Traduction Fran�aise: Pri�re

Dua Prayer Pri�re Ya Rab! Dil-e-Muslim Ko Woh Zinda Tamana De Jo Qalb Ko Garma De, Jo Rooh Ko Tarpa De Lord, fill the Muslim�s heart with a desire so fervent That it will set his heart aflame and stir his soul. � Allah ! Habilite le c�ur des Musulmans de ce d�sir ardent qui emballe le c�ur et qui violente l'�me. Phir Wadi-e-Faran Ke Har Zarre Ko Chamka De Phir Shauq-e-Tamasha De, Phir Zauq-e-Taqaza Light up again every speck of dust in the Valley of Faran. Make us long again for beautiful sights, and create in us the urge to make demands. Ensuite fait briller chaque particule de La vall�e de Faran.  Puis donne nous la curiosit� voir et exhorte nous � te solliciter. Mehroom-e-Tamasha Ko Phir Dida-e-Beena De Dekha Hai Jo Kuch Mein Ne Auron Ko Bhi Dikhla De Give piercing vision to those deprived of sight, and show to others what I have seen. A ceux qui ne peuvent pas voir, donne leur la capacit� de voir(comprendre) Que ce que j'ai vu d'autres puissent le voir aussi.  Bhatke Hu...

Lagta Hai