Skip to main content

Love Shayari in Hindi 140 Character



Here is a collection of Love Shayari SMS in Hindi with Beautiful image if you wanna to read Love shayari beautiful messages.you can read here at least 10 to 11 messages about Love shayari. read and share to your Friends on Facebook, Google Plus, Stumble Upon and Twitter

 

Love Shayari in Hindi 140 Character

  • Gehri thi raat laikin hum kh0ye nahin,
    Dard bahot tha dil main per hum r0ye nahin,
    Koi nahi humaara jo pooche hum say,
    Jaag rahe ho kisi kay liye ya soye hi nahin.
  • Jo Na Pooch Pau Wo Sawaal Puchna Chaahta Hun,
    Kitna Chaahte Ho Aap Humen Wo Bat Poochna Chaahta Hun,
    Aur Aik Jawaab Jan'na Chaahta Hun Mein Aaap se.
    Kiya Aap Humen Sach Mein Dost Mante Hein Ye Bat Sirf Poochna Chaahta Hun.
  • Jati Nahin Aankhon aye Soorat Teri.
    Na Jaati Hy Dil Say Muhabbat Teri,
    Tere Jaane Kay Baad Hota Hy Mehsoos Yun,
    Humein Aur Bhi Jyaada Hy Zaroorat Teri.
  • Saadgi Mein Aik Adda Itni Pyaari Lagi,
    Aap ki Dosti Hum ko Sub say Niraali Lagi.
    Ye Na Toote Kabhi Yahi Dua Hy.
    Kiyun Kay Yahi Is Duniya Mein Hum Ko Hamaari Laggi.
  • Kuch kehna chaahti hun Aaaj mein tum se,
    Per na tu hy na tera saaya hy,
    Ghut rahi hoon ander hi andar main,
    Aaaj to teri yaadon say bhi mujhe chain mil paaya hy.
  • Aggr wo apni Muhabbt Humen bana lay,
    hum Un ka har khawaab apni palko Pay Saja lein.
    kre gi kese maut humen un se juda,
    Aggar wo humen apni ROOH mein basa lein.
  • Saamne Na Ho To Tarassti He Aaankhein,
    Yaad Mein Teri Barassti Hy Aankhein.
    Mere Liye Na Sahi, In kay Liye Hi Aaa Jaaya Karro,
    Tum say Be panaah Muhabbat Karti Hy Yeh Aaankhein.
  • Kabhi Us ko Bhi Meri Yaad Sattati Ho gi.
    Apni Aaankhon Mein Mere Khawaab Wo Bhi Sajaati Ho gi.
    Wo Jo Her Waqt Khayaaalon Mein Basi Rehti Hay.
    Kabhi To Wo Meri Bhi Yaadon Mein Kho Jaati Ho gi.
  • mujhe in pathron ka dar na hota,
    agfar sheeshe ka mera ghar na hotta,
    yaqeenan ham bhi khelte payaar ki baji.
    aggar dil t00tne ka dar na hota.
  • kul na hum hon ge na koi gilla ho ga,
    sirf simti hoi yaadon ka silsila ho ga.
    jo lamhe hein chalo hans kar bita lein.
    na jaane zindagi ka kal kiya fesla ho ga.
  • Apne Dil Ki Baat Hum Un say Keh Nahi Sakte,
    Bin Kahe Bhi Jee Nahi Saktay.
    Ee Khuda Aesi Takdeer Bana Ke Woh Khud Aaa ker Ye Kahe.
    Hum Aaap ke Bina Reh Nahi Sakte.

Comments

Popular posts from this blog

Lagta Hai

Gwenallt Jones: Wales (From Welsh)

Wales By Gwenallt Jones Translated by A.Z. Foreman Why give us all this misery? The wrack Of pain on flesh and blood like leaden weight, Your language on our shoulders like a sack, And your traditions fetters round our feet? The canker rots your colors everywhere. Your soul is scabbed with boils. Your song a scream. In your own land you are but a nightmare And your survival but a witch's dream. Still, we can't leave you in the filth to stand A generation's laughing-stock and jest. Your former freedom is our sword in hand, Your dignity a buckler at our breast. We'll grip our spears and spur our steeds: go brave Lest we should shame our fathers in their grave.   The Original: Cymru Gwenallt Jones Paham y rhoddaist inni'r tristwch hwn, A'r boen fel pwysau plwm ar gnawd a gwaed? Dy iaith ar ein hysgwyddau megis pwn, A'th draddodiadau'n hual am ein traed? Mae'r cancr yn crino dy holl liw a'th lun, A'th enaid yn gornwydydd ac yn grach, Nid wyt ond...

Zhang Yanghao: Meditating on the Past at Tong Pass (From Chinese)

Meditation on the Past at Tong Pass By Zhang Yanghao Translated by A.Z. Foreman Peaks and ridges mass together River breakers blast in wrath In and out through river and hill Goes the road through old Tong Pass I gaze at the western capital All my thought distraught This is the place that breaks the heart Where Han and Qin marched past Palaces and towers and halls All turned dirt at last Dynasties rise The people suffer Dynasties fall The people suffer The Original, with transcribed Yuan Dynasty pronunciation: ??????? ????, fu? l?n ry dzy ????, pw? daw ry nu ???????? ?an ?? p?w li du? kuan lu ???, wa? si tu   ???? i d?iw d?y  ???????, ?a? sim dzin xan kji? ?ji? t??y ????????? kyu? ky?' wan kjan tu tsaw' l?w t?u ?, xji? ???; paj' si? k?u ?, wa? ???! paj' si? k?u