Skip to main content

Love Shayari in Hindi 140 Character



Here is a collection of Love Shayari SMS in Hindi with Beautiful image if you wanna to read Love shayari beautiful messages.you can read here at least 10 to 11 messages about Love shayari. read and share to your Friends on Facebook, Google Plus, Stumble Upon and Twitter

 

Love Shayari in Hindi 140 Character

  • Gehri thi raat laikin hum kh0ye nahin,
    Dard bahot tha dil main per hum r0ye nahin,
    Koi nahi humaara jo pooche hum say,
    Jaag rahe ho kisi kay liye ya soye hi nahin.
  • Jo Na Pooch Pau Wo Sawaal Puchna Chaahta Hun,
    Kitna Chaahte Ho Aap Humen Wo Bat Poochna Chaahta Hun,
    Aur Aik Jawaab Jan'na Chaahta Hun Mein Aaap se.
    Kiya Aap Humen Sach Mein Dost Mante Hein Ye Bat Sirf Poochna Chaahta Hun.
  • Jati Nahin Aankhon aye Soorat Teri.
    Na Jaati Hy Dil Say Muhabbat Teri,
    Tere Jaane Kay Baad Hota Hy Mehsoos Yun,
    Humein Aur Bhi Jyaada Hy Zaroorat Teri.
  • Saadgi Mein Aik Adda Itni Pyaari Lagi,
    Aap ki Dosti Hum ko Sub say Niraali Lagi.
    Ye Na Toote Kabhi Yahi Dua Hy.
    Kiyun Kay Yahi Is Duniya Mein Hum Ko Hamaari Laggi.
  • Kuch kehna chaahti hun Aaaj mein tum se,
    Per na tu hy na tera saaya hy,
    Ghut rahi hoon ander hi andar main,
    Aaaj to teri yaadon say bhi mujhe chain mil paaya hy.
  • Aggr wo apni Muhabbt Humen bana lay,
    hum Un ka har khawaab apni palko Pay Saja lein.
    kre gi kese maut humen un se juda,
    Aggar wo humen apni ROOH mein basa lein.
  • Saamne Na Ho To Tarassti He Aaankhein,
    Yaad Mein Teri Barassti Hy Aankhein.
    Mere Liye Na Sahi, In kay Liye Hi Aaa Jaaya Karro,
    Tum say Be panaah Muhabbat Karti Hy Yeh Aaankhein.
  • Kabhi Us ko Bhi Meri Yaad Sattati Ho gi.
    Apni Aaankhon Mein Mere Khawaab Wo Bhi Sajaati Ho gi.
    Wo Jo Her Waqt Khayaaalon Mein Basi Rehti Hay.
    Kabhi To Wo Meri Bhi Yaadon Mein Kho Jaati Ho gi.
  • mujhe in pathron ka dar na hota,
    agfar sheeshe ka mera ghar na hotta,
    yaqeenan ham bhi khelte payaar ki baji.
    aggar dil t00tne ka dar na hota.
  • kul na hum hon ge na koi gilla ho ga,
    sirf simti hoi yaadon ka silsila ho ga.
    jo lamhe hein chalo hans kar bita lein.
    na jaane zindagi ka kal kiya fesla ho ga.
  • Apne Dil Ki Baat Hum Un say Keh Nahi Sakte,
    Bin Kahe Bhi Jee Nahi Saktay.
    Ee Khuda Aesi Takdeer Bana Ke Woh Khud Aaa ker Ye Kahe.
    Hum Aaap ke Bina Reh Nahi Sakte.

Comments

Popular posts from this blog

Sazaa-e-husn-e-paraasti - Firaq Gorakhpuri

 Sazaa-e-husn-e-paraasti bajaa, bajaa bhi nahin Ki jurm-e-ishq butaan hai buraa, buraa bhi nahin Kisi ko kya na milaa zindagi mein waa-e-naseeb Humaare haath bas ik dil rahaa, rahaa bhi nahin Udhar qadam bhi uthaanye de bad-dimaagi-e-ishq Hum aison par dar-e-Jannat khulaa, khulaa bhi nahin Nazar farebi-e-tahreer le udi mujhko Sirey se naama-e-jaanan padha, padha bhi nahin Tamaam shokhi-e-raftaar teri raahguzar Qadam ka naksh kuchh aisa utha, utha bhi nahin Wo jaise hai hi nahin is adaa se saamne hai Agar kahoon ki mujhse khafa, khafa bhi nahin Hum usko dekh ke bhi aah kis tarah dekhein Nazaara-e-rukh-e-jaanan hua, hua bhi nahin Nigaah-e-naaz se sun ke dil udaas hua Agar kahein ke kuchh usne kahaa, kahaa bhi nahin Jamaan-maqaan ka ye parda hijaab-e-aqbar hai Hazaar baar ye parda utha, utha bhi nahin Bas ik nigaah ki parchhiyaan baqaa-o-fanaa Baqaa, Baqaa bhi nahin hai, fanaa, fanaa bhi nahin Jisye muaamla-e-husn-o-ishq kahte hain Hazaar baar ye jhagda chukaa, chukaa bhi nahin Wo aan...

(Bang-e-Dra-126) Traduction Fran�aise: Pri�re

Dua Prayer Pri�re Ya Rab! Dil-e-Muslim Ko Woh Zinda Tamana De Jo Qalb Ko Garma De, Jo Rooh Ko Tarpa De Lord, fill the Muslim�s heart with a desire so fervent That it will set his heart aflame and stir his soul. � Allah ! Habilite le c�ur des Musulmans de ce d�sir ardent qui emballe le c�ur et qui violente l'�me. Phir Wadi-e-Faran Ke Har Zarre Ko Chamka De Phir Shauq-e-Tamasha De, Phir Zauq-e-Taqaza Light up again every speck of dust in the Valley of Faran. Make us long again for beautiful sights, and create in us the urge to make demands. Ensuite fait briller chaque particule de La vall�e de Faran.  Puis donne nous la curiosit� voir et exhorte nous � te solliciter. Mehroom-e-Tamasha Ko Phir Dida-e-Beena De Dekha Hai Jo Kuch Mein Ne Auron Ko Bhi Dikhla De Give piercing vision to those deprived of sight, and show to others what I have seen. A ceux qui ne peuvent pas voir, donne leur la capacit� de voir(comprendre) Que ce que j'ai vu d'autres puissent le voir aussi.  Bhatke Hu...

Lagta Hai