Skip to main content

Sweet love sms in hindi

Sweet love sms in hindi

Honto say jo choo liya,
Ehsaaas Aab tuk hai,
Aankhen Nam hain,
Aur sanson main Aaag ab tak hai,
Aur kiyon na ho...
Khayi Bhi to 'HARI Mirchen' hain

- - - ->

Door nigaahon say baar baar jaya na karo
Dil ko iss kadar tadpaaya na karo
Tum bin ik pal bhi ji na saken ge hum
Yeh ehsas baar baar dilaya na karo..!

- - - ->

Ae baad-e-saba
us naggar mein ja
usay itna bata
ek Dost tera
kehta hay sada
mujhy apna bana
chaahat ko jaga
Ae jaaan-e-ghazal
teri baat azal
tere hont kanwal
teri Aaankh ghazal
Ae jaan-e-wafaa
khud tu hi bata
kub tere siwa
mujhey chain mila ???

- - - ->

Pyaar Main Milna Zaroori Nahi,
Pyaar Main Izhaar Bhi Zaroori Nahi,
Zaroori Sirf Ehsaas He Jo Zindagi Sawar de,
Unhe Pana Ya Na Pana Zarori Nhi�!

Comments

Popular posts from this blog

Lagta Hai

Gwenallt Jones: Wales (From Welsh)

Wales By Gwenallt Jones Translated by A.Z. Foreman Why give us all this misery? The wrack Of pain on flesh and blood like leaden weight, Your language on our shoulders like a sack, And your traditions fetters round our feet? The canker rots your colors everywhere. Your soul is scabbed with boils. Your song a scream. In your own land you are but a nightmare And your survival but a witch's dream. Still, we can't leave you in the filth to stand A generation's laughing-stock and jest. Your former freedom is our sword in hand, Your dignity a buckler at our breast. We'll grip our spears and spur our steeds: go brave Lest we should shame our fathers in their grave.   The Original: Cymru Gwenallt Jones Paham y rhoddaist inni'r tristwch hwn, A'r boen fel pwysau plwm ar gnawd a gwaed? Dy iaith ar ein hysgwyddau megis pwn, A'th draddodiadau'n hual am ein traed? Mae'r cancr yn crino dy holl liw a'th lun, A'th enaid yn gornwydydd ac yn grach, Nid wyt ond...

Zhang Yanghao: Meditating on the Past at Tong Pass (From Chinese)

Meditation on the Past at Tong Pass By Zhang Yanghao Translated by A.Z. Foreman Peaks and ridges mass together River breakers blast in wrath In and out through river and hill Goes the road through old Tong Pass I gaze at the western capital All my thought distraught This is the place that breaks the heart Where Han and Qin marched past Palaces and towers and halls All turned dirt at last Dynasties rise The people suffer Dynasties fall The people suffer The Original, with transcribed Yuan Dynasty pronunciation: ??????? ????, fu? l?n ry dzy ????, pw? daw ry nu ???????? ?an ?? p?w li du? kuan lu ???, wa? si tu   ???? i d?iw d?y  ???????, ?a? sim dzin xan kji? ?ji? t??y ????????? kyu? ky?' wan kjan tu tsaw' l?w t?u ?, xji? ???; paj' si? k?u ?, wa? ???! paj' si? k?u